¿Cómo se dice nombre de la empresa en inglés?

¿Cómo se dice nombre de la empresa en inglés?

Cómo pronunciar correctamente los nombres de las marcas de relojes

La creación de una empresa desde cero requiere mucha estrategia y planificación. Antes de que su empresa esté lista para el lanzamiento, querrá pensar cuidadosamente en su marca y en la imagen que presentará a los consumidores.

La forma más visible es crear un nombre de empresa único. Con un nombre pegadizo, creativo y descriptivo, tu negocio y tu marca serán memorables: los consumidores lo reconocerán en Internet, en los anuncios o en las tiendas. Un nombre de empresa único también ayuda a diferenciar sus productos y servicios de los de la competencia.

Pero encontrar el nombre de empresa perfecto puede ser difícil y llevar mucho tiempo sin un poco de ayuda. Empiece el proceso de lluvia de ideas con los nombres de empresas de este artículo. Incluso recomendamos algunos de nuestros generadores de nombres de empresa favoritos al final de este artículo para que te pongas manos a la obra.

Esta empresa de comercio electrónico preocupada por la salud y el medio ambiente creó un nombre divertido y único al denominar su negocio como «sin marca». La intención del nombre es comunicar que «lo mejor no tiene por qué costar más»: no es necesario pagar un precio elevado por un artículo de marca para obtener productos de alta calidad.

  ¿Cuánto cuesta un software para un hotel?

Pronunciar los 50 principales nombres de marcas en inglés

Cuando escribo en inglés y quiero referirme a nombres de empresas/organizaciones extranjeras, ¿debo traducir o mantener el nombre original, o utilizar ambos? Me imagino varias posibilidades, dependiendo de factores como si la empresa/organización es conocida en todo el mundo o si tiene o no un nombre oficial en inglés.

Lo que me parece más problemático son los nombres que son relativamente desconocidos para la comunidad anglófona. Por ejemplo Nederlandse Publieke Omroep (Radiodifusión Pública de los Países Bajos). ¿Debería usar ambos como acabo de hacer, con el original primero y el inglés entre paréntesis, o viceversa, el inglés primero y el original entre paréntesis (probablemente también en cursiva?). ¿O debo limitarme al inglés? o al original? Estoy un poco confundido.

1

A menudo me preguntan qué pronombre se debe utilizar cuando se escribe sobre una empresa o un grupo, como un consejo de administración. ¿Es una empresa que fabrica gominolas o es una empresa que fabrica gominolas, y fue el consejo de administración que votó en contra de las gominolas puce o el consejo de administración que votó en contra de las gominolas puce?

Creo que lo que confunde a la gente sobre qué pronombre utilizar es que, aunque las empresas son entidades, están formadas por personas, pero separar esos conceptos puede ayudarte a saber qué palabra utilizar.

Sin embargo, aunque utilizamos la taquigrafía para tratar a las empresas como si pudieran actuar, no las tratamos como personas cuando tenemos que elegir un pronombre. Las palabras correctas para referirse a una empresa son «eso» o «ello», no «quién» o «ellos».

  ¿Qué aplicación es buena para hacer vídeos con fotos y música?

Puedes reescribir las frases para nombrar a las personas si no resulta incómodo, o si tienes problemas para recordar la regla, a menudo puedes reescribir la frase para evitar el problema. Por ejemplo, puedes eliminar ambos pronombres escribiendo «United Helium será adquirida por Gravity Corp. en enero. Bajo la nueva dirección, la empresa ya no tendrá un castillo hinchable a disposición de los ejecutivos».

Inglés para los negocios: Títulos formales Mr., Mrs., Ms.

Esta publicación está autorizada bajo los términos de la Licencia de Gobierno Abierto v3.0, salvo que se indique lo contrario. Para ver esta licencia, visite nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/version/3 o escriba al Information Policy Team, The National Archives, Kew, London TW9 4DU, o envíe un correo electrónico a: [email protected]

Para agilizar su solicitud, asegúrese de que su correo electrónico o carta está marcado a la atención del «Equipo de Normas y Acreditación – Oficina de Seguridad de Productos y Normas». Antes de continuar, lea las orientaciones adicionales.

El uso de esta palabra en el nombre de una empresa o negocio normalmente implica que la organización tiene una función cuasi judicial similar a las decisiones tomadas por un tribunal de justicia, un tribunal administrativo, un árbitro, un defensor del pueblo oficial o funcionarios del gobierno.

  ¿Qué es CC y CCO en el correo?

Si el nombre que propone puede implicar una conexión con el Gobierno escocés, deberá presentar una carta o un correo electrónico de no objeción de este organismo e incluir una copia cuando envíe su solicitud al Registro Mercantil. La situación del domicilio social de la empresa debe estar en Escocia. En el caso de una razón social, el domicilio social principal debe estar en Escocia. Confirme la dirección en su solicitud.

Lucía Bustamante

Soy Lucía Bustamante, tengo 26 años y estudio el doble Grado de Comercio y Marketing en la UCM. Soy buena comunicadora, especialista en alimentación, experta en redes sociales y en mis ratos libres me encanta escribir y compartir mis conocimientos.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad